Màster Universitari. Llengües i Literatures Modernes
Any acadèmic 2019-20
Informació general sobre els TFM
El Treball de Fi de Màster (TFM) s’ha de considerar com una assignatura més del pla d’estudis, i per tant, estarà sotmès a les mateixes normes i regulacions generals que s’apliquin a les altres assignatures.
Matrícula del treball de fi de màster
El nombre màxim de matrícules per superar l'assignatura del TFM és de 4 més una matrícula addicional que serà concedida per la direcció del Centre d'Estudis de Postgrau, previ vistiplau de la direcció del màster.
En cas que la defensa del TFM no es pugui fer el mateix any acadèmic de la matrícula, es podrà fer una matrícula anual per tutela acadèmica.
La matrícula per tutela acadèmica ha de ser consecutiva.
Inscripció del projecte del treball de fi de màster
Una vegada realitzada la matrícula de l'assignatura corresponent al TFM l'alumnat formalitzarà la inscripció del projecte de treball de fi de màster dins els terminis establerts per a cada una de les titulacions.
Les sol·licituds d'inscripció del Treball de Fi de Màster es faran per l'aplicació https://postgrau.uib.es/tfm
Heu de tenir en compte el següent per emplenar el formulari:
- Introducció del títol del TFM (no escriure tot en MAJÚSCULES).
- Nom i llinatges del tutor/a i el seu correu electrònic correcte.
- Guió del TFM en format PDF i amb un tamany inferior a 100MB.
Podreu fer el seguiment de la sol·licitud a la mateixa aplicació.
Lliurament del treball de fi de màster
Una vegada acceptada la inscripció del projecte del TFM l'alumnat el podrà lliurar dins els terminis establerts per a cada una de les titulacions.
El lliurament consta de dues accions:
- La primera es farà accedint a l'aplicació https://postgrau.uib.es/tfm
- La segona es farà accedint a l'assignatura de TFM de l'Aula Digital de la vostra titulació. Aquí haureu de lliurar el mateix fitxer a la tasca "Lliurament del treball de fi de màster (versió definitiva)"
Heu de tenir en compte el següent per emplenar el formulari:
- El document del TFM ha de ser en format PDF i amb un tamany inferior a 100MB.
- La Portada del TFM, què es troba a l'apartat "Impresos de màster".
- La llicència de distribució del TFM es cumplimentarà a través de la mateixa l'aplicació.
Podreu fer el seguiment de la sol·licitud a la mateixa aplicació. La signatura d'aquesta llicència per part de l'alumne/a i el tutor/a permet autoritzar la publicació del treball al repositori institucional per la seva consulta pública.
Defensa del treball de fi de màster
La direcció del màster pot nomenar un o diversos tribunals a l'inici del curs acadèmic o nomenar un tribunal específic per a cada TFM.
Procediment:
- La direcció del màster farà arribar la còpia del TFM als membres del tribunal.
- La direcció del màster comunicarà als serveis administratius la composició del tribunal i la data de defensa i ho farà públic.
- El president del tribunal convocarà als altres membres, al/a la tutor/a, i/o cotutors, i a l'autor, en un mínim de 10 i un màxim de 15 dies hàbils.
- Els serveis administratius elaboraran l'acta corresponent.
Avaluació del treball de fi de màster
La qualificació obtinguda s'incorporarà a l'expedient una vegada superats la resta de crèdits del títol.
Recursos sobre plagi acadèmic i Turnitin.
Recursos a la web de la biblioteca de la UIB: Definició, normativa i altres temes realacionats amb el plagi i com evitar-ho.
Integritat acadèmica, plagi i com incorporar les idees d'altres als nostres treballs: Autora: González Teruel, Aurora - Data: 2019 - (Innovació Educativa Universitat de València) Vídeo a youtube.
Informació sobre com accedir als informes de Turnitin: Webminar UIB Turnitin.
Recursos per als tutors del treball de fi de màster
Atès que la primera passa per al control del plagi l'han de fer les persones que tutelen el TFM, és convenient que els tutors del treball revisin la secció "Recursos sobre plagi acadèmic i Turnitin" d'aquesta pàgina web.
Informació específica dels TFM del màster Llengües i Literatures Modernes
Treballs de fi de màster defensats
Enllaç al repositori institucional (DSPACE).
- El viaje utopico imaginario en la oda maritima de Alvaro de Campos
- Transdeliração: a tradução delirante de Douglas Diegues ao “Portunhol Selvagem”
- (IN)VISIBLES: Análisis de la invisibilización de varias realidades sociales en dos libros de texto de Lengua Castellana de 1º y 2º de E.S.O.
- Adhaf Soueif's memoir of the revolution in Cairo, My City, Our Revolution
- A femenist analysis of Nnedi Okorafor's Lagoon: Gender representation in an african science fiction novel
- American Gods: de la literatura a la ficción televisiva
- Critical Discourse Analysis and Decentred Gender Performativity: Donald Trump and Twitter as a Case Study
- Dos bailes y dos entremeses de Sebastián Rodríguez de Villaviciosa. Edición Crítica.
- Estudi diacrónico y diatópico de las formas soy, voy, doy y estoy.
- Estudio de las vocales medias en un dialecto del español en el sur de Colombia: el pastuso
- La rebeldía femenina en la narrativa española del siglo XIX: La Gaviota, Tristana, Memorias de un solterón
- La traducción al español de la poesía de Li Qingzhao. Análisis comparativo entre las versiones de Octavio Paz, P. González España y Chen Guojian
- Neología y diccionario: a propósito de la diccionarización de los nuevos lemas en la actualización 23.2 de la vigésima tercera edición del DLE.
- "U." Could Write Me: Inspiring Resistance through Dividual Ways in Tom McCarthy's Satin Island
- Ansiedad de los estudiantes españoles ante las pruebas orales de inglés como lengua extranjera
- Configuración del espacio urbano en el Diario de un poeta recién casado, de Juan Ramón Jiménez
- El monólogo interior (Stream of consciousness) en la poesía de la experiencia de Luis García Montero: Habitaciones separadas (1994)
- Feminist Dystopia and Young Adult Fiction: A Critical Analysis of Louise O’Neill’s Only Ever Yours (2014)
- Mitos acuáticos, identidades fluidas: el mito como constructor de la identidad en Tala de Gabriela Mistral.
- Monstruos, videojuegos y estudios culturales: El caso de The Witcher 3: Wild Hunt.
- PAUL DELVAUX Y JULIO CORTÁZAR. INTERTEXTUALIDAD INTERARTÍSTICA. La pintura de Paul Delvaux en el cuento "Siestas" de Julio Cortázar
- Poesía plástica/ poesía verbal y sus relaciones en la producción artística y literaria del surrealismo portugués
- Producción de oclusivas labiales y dentales del español y el mandarín por estudiantes chinos
- The Representation of Queer African Identities in Fairytales for Lost Children by Diriye Osman
- El cambio fónico de yod primera: la evolución histórica a través del español actual
- El color local de los cuentos de García Márquez
- El cuidado como transgresión en Love, A Mercy y Home de Toni Morrison
- La dominancia lingüística en alumnado bilingüe de árabe-francés en Marruecos
- Percepción y producción de los tonos de chino mandarín: el caso de aprendices Españoles en el aula multilingüe
- Political Satire and British Television. The Representation of Women in Yes, Minister, Yes, Prime Minister and The Thick of It
- Transferencia léxica en la interlengua oral de estudiantes tunecinos de español como lengua extranjera
- El feminisme incipient al Japó. Una comparació entre Eiichiro Oda y Rumiko Takahashi
- Empire of the Dead: anàlisi i evolució del gènere de zombis a George A. Romero
- Estratègies discursives en dos debats electorals 'a quatre' des de la perspectiva de l'Anàlisi Crític del Discurs
- Estudi diacrònic i diatòpic de l'evolució històrica de connusco y convusco en castellà
- Hair Politics in the Blogosphere: Natural Hair Communities and the Politics of Self-representation in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah
- Hispans als EUA. Estudi de cas: El factor hispà en el procés de primàries per a l'elecció del candidat presidencial del 2016
- Mujeres Contra Sociedad, Madame Bovary y The Awakening en el Siglo Diecinueve
- Neologismos en la prensa escrita colombiana actual
- Una temptativa d'apropament universalista i no imperialista a la traducció de textos postcolonials: el cas de 'Sozaboy', de Ken Saro-Wiwa
- Assaig comparatiu interartístic entre La Traviata i Madame Bovary
- El "seseo" en una col·lecció documental mallorquina dels segles XVIII i XIX
- Imaginari cultural i noves formes narratives contemporànies: Alícia i La Caputxeta com productes transmediàtics
- Impresiones de un viaje a China (1876), de Adolfo de Mentaberry. El narrador-viajero y la construcción del "yo"
- Investigant el rol de la primera llengua dels oients en la intel·ligibilitat de la parla EIL (anglès com a llengua internacional)
- La identidad poética femenina en "Del abreviado mar" de Pilar Paz Pasamar
- La inspiración poética a través de las drogas en los modernistas españoles
- La poesia de Julio Cortázar
- Pintura y poesía en Rafael Alberti: a la pintura
- "Ultimatum" de Álvaro de Campos: la regeneración pessoana en el ingeniero de Tavira
- Edició crítica i estudi de El Caballero de Gracia, auto sacramental del segle XVII d'autor desconegut
- El impacto del árabe, del francés y del inglés en el aprendizaje del español: un estudio de caso con alumnos de educación secundaria de Túnez
- Estudio sobre "Personas en la sala" de Norah Lange
- Food and multiculturalism in Asian-Australian fiction
- Imaginar excepciones. Julio Cortázar, la fotografía y Prosa del Observatorio en el contexto de las vanguardias francesas
- Influencia del español venezolano en la lingüística española:análisis informativo
- La adaptación de personajes literarios en las ficciones televisivas contemporáneas: Penny dreadful
- Llibres que atrauen els alumnes. El "best-seller" adolescent a l'aula
- Postcolonial Medeas: Textual Diasporas and Contextual Variations
- Where was cap when the world stopped turning: How 9/11 reshaped Captain America's discourse
- El "Llibre del Desassossec" de Fernando Pessoa o la mitjana abstracta i carnal del món
- Memoria y Poesía
- Novela policíaca e imagología: la imagen de Italia en la serie Brunetti de Donna Leon
- Poética y Poesía de Amalia Bautista
- Transcripción paleográfica y estudio de las estructuras posesivas en Macabeos I de la Biblia Escorial I.i.6
- De la musique avant toute chose: un recorregut re-creatiu d'Arthur Rimbaud a Patti Smith
- La expresión de lo sagrado en Roma. El concepto primitivo del término augustus
- MAR DE MADRID: Historia de una extrañeza y de algunos desencuentros
- Narrativa i representació als videojocs bèl·lics post-11-S. Call of Duty: Modern Warfare i Battlefield 3
- "¿Quién calla otorga? Funciones del silencio y su relación con la variable género"
- "Competencia, usos y actitudes lingüísticas de la segunda generación inmigrante peninsular en Mallorca".
- "Guidelines for a Posible Study of Reception in Terry Pratchett's work: The Case of Guards! Guards!"
- "La cuestión del Otro en la obra de Ryszard Kapuscinski"
- "Novela policíaca e ideología: una aproximación diacrónica"
- De la producció al consum de l'animació com a fenòmen cultural: una breu història crítica.